出于对中国汉传佛教的浓厚兴趣,根据国务院曾经公布的中国大陆一百四十二座著名汉传佛教寺院的名单,他逐个采访,对寺院的建筑、历史的了解,并与寺院的负责人交流,通过图片、文字记录下一百五十七座寺院,文字用法语撰写,后自己翻译成英语,由一个美国朋友校对,结集成书。 这本来是应该佛弟子的份内,被一个法国神父做了,实在是让人汗颜。
神父一直想采访我的师父,但屡约不上,就多次赴福建的广化寺,将书通过一位法师转交给师父。最终,在龙泉寺得以约见。 二零一零年,这位白发的法国老神父告诉我,他做这件事情的目的是因为非常钦佩汉传佛教,希望以这种方式促进宗教之间的交流,从而促进世界的和谐,宗教之间不能相互对立和排斥,而是应该相互了解,相互沟通。 以上几乎是老先生的原话。而且,他反复跟我强调了全球化的概念,并问我是否理解全球化。 我说理解一点。 神父还想通过这本书告诉西方人,来中国旅游可以按图索骥,去参访、了解这些地方。 神父问我,学习的是什么宗派。 我告诉神父,我学习的是佛法。他问,为什么没有一个派别,是打坐还是念经。我说,这个很难讲清楚,涉及到一个汉传佛教修学体系的问题。 他很奇怪我为什么不能讲清楚。 神父说,他研究佛教是站在天主教的角度上的,人生很短暂,我们需要得救,而且已经得救了,现在要让更多的人得救,就如同你们佛教讲普度众生一样。我是一个神父,爱天主,把自己的一切都献给了天主。 神父尽量用我能听懂的语言跟我讲,他说他如今常住香港,和很多神父们在一起工作,有教堂,每周日做弥撒,就是天主教的法会,做两场,一场是英文的,一场是汉语的。 我跟神父讲了一点我的出家经历和因缘,神父表示很好奇。 神父跟我提到了利玛窦,那个明朝时来到中国的著名的意大利天主教神父,这位对中国近代、科技、艺术、宗教、政治都产生过重大影响并直接促进了中、西方交流的宗教人士如今就葬在北京,神父告诉我,利玛窦是唯一的一个被中国皇帝准许葬在中国的外国人,他的墓上有一个大大的碑,建议我去看一看。今年是利玛窦逝世四百周年。 我告诉神父,我很钦佩天主教徒在世界各地传教的精神,特别是在社会底层的艰苦传教,我曾经在北京天主教神哲学院看过一本中国艺术家拍摄的反映天主教在中国现状的摄影画册,名叫《在路上》,很受震动。那本画册里告诉我们,在中国社会乡村的各个角落里,乃至佛域XZang,也有天主教信众。 神父说没有看过这个画册,但记下了书名,回香港后去找这本书。 (发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网,讨论请进入:佛教论坛) |