净空法师:普贤行愿品的启示(第二集)(2)

我们举例来说,像《四库全书》,也许许多同修听说过,没有见到过。《四库全书》是干隆皇帝时候编辑的,将中国所有好的图书统统编在一起,学佛教三藏经典分类的方法,分为四大类,「经、史、子、集」,费了十几年的

  我们举例来说,像《四库全书》,也许许多同修听说过,没有见到过。《四库全书》是干隆皇帝时候编辑的,将中国所有好的图书统统编在一起,学佛教三藏经典分类的方法,分为四大类,「经、史、子、集」,费了十几年的时间编成功。这部书现在在台湾翻印,把它缩小影印,将原书四页缩小成一页,精装像大藏经那么大,分量也有那么厚,总共是一千五百册,换句话说,它的分量等於十五部大藏经。这部书,假如一个人从出世一生下来就会看书,每天叫他看八个小时,看到一百岁也看不完,你就知道这部书分量之多。正因为它分量太大了,当时皇帝也没办法读,所以就叫总编辑(纪晓岚)编一个目录提要,每一本书里面是什么内容,简简单单的写个报告,目录提要。《四库全书》的目录提要,这么厚的精装本,像大藏经一样那么厚,五本,这就好办了,这五本我们看起来就不费力了。

  中本《华严》就是大本《华严》的提要,提要相当於我们现在全套的大藏经。龙树菩萨一看这么多,想一想,阎浮提众生,我们这个世界的众生聪明智慧还不够,这样大的经典还是没办法受持。再看看佛这部经还有下本,下本是目录提要的大纲,更简单了,是纲要当中的纲要。这部经总共有十万偈,四十万句,有四十八品,龙树菩萨一看这个喜欢得不得了,为什么?这样简单扼要的《华严经》要是带到我们这个世界来,我们这个世界的大众得利益就多了,所以他老人家从龙宫里面出来就带下本《华严》,十万偈,四十八品,这是龙树菩萨之后,我们这个世间才有这部大经。

  一直到东晋时代,差不多龙树菩萨圆寂之后又过了大概三、四百年,这部经从印度传到中国来了。诸位要知道,古时候的经典是用贝多罗树的树叶写的,贝多罗树有一点像我们的香蕉树,叶子很大。他们把树叶裁开,书写在树叶上,再用绳子把它捆在一起,一张都相当的厚,一张树叶写四行,你们想想看这部《华严经》要写多少?要用现在的大卡车来装,一部《华严经》恐怕要装好多辆大卡车才能装载得了,你想三藏法师到印度取经多艰难!多困苦!不像现在,现在印刷术发达,经书纸张可以用很薄的纸张,可以印很小的字,都浓缩了,这在古时候人没有办法想像得到,科技进步给我们带来了很多的方便。

  书大了就容易散失,容易丢掉,因此这么大的经典在印度流通分量少,统统是手写的本子,没有印刷,这么大的经典写一部不容易。所以流传到中国,在东晋的时代,这部经传来的时候一半还不到,这是在东晋义熙十四年。我们所得到的《华严经》,分量只有三万六千颂,十万颂传到中国来只有三万六千颂,差不多三分之一,三分之二丧失了,没有到中国来,所以到中国来的经典残缺不齐,但是这是无上的法宝。我们也把它翻译出来了,就是佛陀跋陀罗尊者主持译场翻译出来,我们叫它做《六十华严》,翻成中文之后,分为六十卷,这就是《六十华严》的来源,也称作《晋经》,晋朝时候翻译的。

  到唐朝武则天执政的时候,就是武则天作皇帝的时候,武则天是虔诚的佛教徒,她对於《华严经》非常的爱好,总觉得「晋译」的《六十华严》欠缺太多,不完整,感觉非常的遗憾,所以派特使到印度求取这部经,看看有没有完整的本子。在这时候于阗国的三藏法师得到有这个本子,连法师一同请到中国来,这位法师是实叉难陀,这是请他来之后主持翻译《华严经》,翻出来的经文比《晋经》(《六十华严》)增加了九千颂,换句话说,总共有四万五千颂,还不到一半,可是大经的义趣已经能够看得出来了,补充这么多,完整的意思大致上能看得出来。翻成之后,武则天给这个大经题了一首开经偈,我们现在念的开经偈,「无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇」,这首偈是武则天题《华严经》的,一直到今天,我们读经都用她这一首开经偈。她这一首偈做得非常好,非常圆满,后来的法师大德想再做一首,没有办法,不能超过她,所以还用武则天的偈子。实叉难陀法师还有一部重要的经典,就是《地藏菩萨本愿经》,也是实叉难陀翻译的,这两部都是不思议的大经。

  到贞元年间,有一位乌荼国的国王,唐朝德宗的时候,向中国皇帝进贡,进贡就是送礼物,像外交使节、派的特使来送点礼物,礼物里面就有一部《普贤菩萨行愿品》,是《华严经》最后的一品,这一品经非常完整,没有欠缺,这不是我们去求的,是人家送礼送到中国来的。中国人看到之后非常的欢喜,於是就把它翻成中文,总共翻成了四十卷,我们叫做《四十华严》,《四十华严》就是《普贤菩萨行愿品》,全品经文是四十卷。这一部分到中国来之后,中文译的《华严经》已经超过全经的一半,超过了五千颂,这是中国人的福报。现在在全世界除了中文这一部《华严》之外,梵文经典已经失传,再也找不到了,所以汉文这一部《大方广佛华严经》是稀世之珍宝。我们过去的祖先、高僧大德吃尽苦头从印度求取这部经来,千辛万苦翻成中文留给我们后世子孙,我们要知道珍惜,要知道认真努力去学习,不辜负祖师大德传法之恩,这一点非常重要。

  《四十华严》的翻译,清凉大师参加了译场,参加了这一次翻译的工作,译成之后,德宗皇帝又下一个命令,请清凉大师为《华严经》做一个注解。我们晓得清凉是专攻《华严》,他一生讲《华严经》讲五十遍。《华严经》,八十跟四十合起来,除掉重复的部分,总共九十九卷,这九十九卷经从头到尾讲一遍大概要三千五百个小时,每天讲八个小时,足足要讲一年,清凉大师讲五十遍,他老人家活的年岁大,活了一百多岁,所以他有足够的时间来完成《华严》的大业。

  我在初学佛的时候对清凉大师非常羡慕,也很想学清凉,将来有机会能够把《华严经》讲五十遍,到自己讲这部经的时候才知道因缘、福报比不上祖师,为什么?我纵然发心肯讲,每天讲八个钟点,天天不间断,你们能不能来听?你不能来听。在台湾来听经的时候,一天来听一次只能够听一个半钟点,晚上讲一个半钟点,那么这部经要讲多少年?要讲八年,从前我们对日抗战八年,还有逢年过节又要放假,最近这十多年来,我在国际上应酬很频繁,每个地方都要请我去,所以在台湾的时间很短,大概现在一年在台湾讲经的时间只有三个月,这样合起来,这部《华严经》恐怕要讲到五、六十年才能讲完,这问题就很严重了。讲不容易,听也不容易,可是我还是有愿,总希望这部大经我将来要抽一段时间,没有人听不要紧,有录音机,我要留一套完整的《华严经》录音带帮助初学的同学们,这是很有必要,这部大经真的是不容易。 (发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网讨论请进入:佛教论坛)

欢迎访问无量光佛教网,相关文章:
------分隔线----------------------------