黄念祖居士:《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经解》九

黄念祖居士:《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经解》,黄念祖居士

 

《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经解》黄念祖

 

第一卷

九、总释名题

    

《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》

 (《无量清净平等觉经》后汉支娄迦谶译

《佛说诸佛阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》

   一名《无量寿经》一名《阿弥陀经》吴支谦译                                             

 《无量寿经》曹魏康僧铠译

 《无量寿如来会》唐菩提流志译

 《佛说大乘无量寿庄严经》赵宋法贤译

自汉迄宋,同经异译可考见者,凡十有二,近代流通唯此五本。)

               菩萨戒弟子郓城夏莲居法名慈济会集各译敬分章次

 

 凡经之名题,皆直显本经之要旨。使学者因名达体,直窥全经大义。是以天台家注经,先释经名。

 大经五种原译,各有经题。王氏会本名为《大阿弥陀经》以别于原译与小本。但“大”字之增,无所依据。彭氏节本与魏氏会本,皆名《无量寿经》同于《魏译》,三种一名,混同易误。正定王氏改魏氏本为《摩诃阿弥陀经》。摩诃二字亦复无据。

 考从汉迄宋十二译中,以无量寿为名者十,以清净平等觉为名者二,以正觉为名者一。最初汉代一译名为《无量清净平等觉经》,最后宋代一译名为《佛说大乘无量寿庄严经》。今此会本直取宋译经题《佛说大乘无量寿庄严经》为首,去其重复之经字,下从《汉译》经题《无量清净平等觉经》去其重复之“无量”二字,于是经题为《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》。自然佳妙,不假斧斤。两译原名,摄于一名之中;十二种经题悉入一题之内。全经大旨,昭然目前。净宗要义,备于题内。人法喻、教理行、体相用等齐显于一名之中。如帝网珠,圆摄一切妙法。本经会集之妙,于此可见麟爪。 (发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网讨论请进入:佛教论坛)

欢迎访问无量光佛教网,相关文章:
------分隔线----------------------------