《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经解》黄念祖 第二卷 发大誓愿第六【之二】 我作佛时,所有众生,生我国者,皆得他心智通。若不悉知亿那由他百千佛刹,众生心念者,不取正觉。 九、他心通愿。 右第九「他心通愿」。他心通,亦名他心智通。他心智,乃知他人心念之智。他心智通者,照一切众生心中所念,如明镜现万象故。此愿之意,如澄宪云:「世俗犹以知他心为要,况出世利物乎!又《会疏》曰:「是故愿言:我国圣众,不藉修持,自知他心。应其意乐,接化无方也。」《魏译》文曰:「不得见他心智,下至知百千亿那由他诸佛国中众生心念者,不取正觉。」后世解此经者亦有两说:一者,「下至」乃就此通力之下者而言,可知百千亿那由他诸佛国。若其上者,则可知十方不可说不可说微尘数佛刹。二者,下者指众生心念,若论其上,则可知诸佛菩萨之心。《甄解》曰:「二乘但知凡夫小圣粗心,不能知细。诸佛菩萨所知微细,乃至佛心,亦能知之。安养菩萨,亦复如是。」安养,乃极乐世界之异名。生极乐之菩萨众,其中上者,多是一生补处菩萨。复由弥陀宏愿之加被,故可上知佛心。 我作佛时,所有众生,生我国者,皆得神通自在,波罗蜜多。于一念顷,不能超过亿那由他百千佛刹,周遍巡历供养诸佛者,不取正觉。 十、神足通愿。十一、遍供诸佛愿。 右章具第十「神足通愿」,第十一「遍供诸佛愿」。文中合说两愿,如「周遍巡历供养诸佛,」「巡历」偏显第十愿,「供养」遍显第十一愿。 「波罗蜜多「或「波罗蜜」,译为事究竟、到彼岸、度无极,或简译为度。菩萨之大行,能究竟一切自行及化他之事,故云事究竟。菩萨乘此大行,能由生死之此岸,到究竟涅槃之彼岸,故名到彼岸(波罗者,彼岸也。蜜多者,到也。彼方文法为彼岸到,我国云到彼岸。)。因此大行,能度诸法之广远,故名度无极。生彼国者,具足神通(神者妙用不测,通者通融自在)自在无碍。能彻底贯彻一切自行与化他之事,故名「神通自在,波罗蜜多」。「于一念顷…超过亿那由他百千佛刹」。此显神足通,亦名神足智通、神境智通身如意通、身通。「那由他」,即此方之亿。(指万万)(我国古时于亿另有三说,曰十万、百万、千万三种,故古师定此数亦不同。)神足(亦云如意足)者,《会疏》云:「此有三:㈠运身行。谓乘空行,犹如飞鸟。㈡胜解通。谓极远方,作意思维,便能速至。㈢意势通。谓极远方,举心缘时,身即能到。」又《大论》云:「如意通有三种:㈠能到。㈡转变。㈢圣如意。能到有四种:一者,身能飞行,如鸟无碍。二者,移远令近,不往而到。三者,此处没彼处出。四者,一念能至。转变者,大能作小,小能作大。一能作多,多能作一。种种诸物,皆能转变。外道辈转变,极久不过七日。诸佛及弟子,转变自在,无有久近。圣如意者,六尘中不可爱不净物,能观令净;可爱净物,能观令不净。是圣如意法,唯佛独有。」 「于一念顷「指极短促之时门。」一念「之时限,诸说不一,已见前释。今依《翻译名义集》以刹那为一念。并依《大论》「一弹指顷有六十刹那」,故知一念,指一弹指所占时间之六十分之一,故甚短暂。然于此短促刹那之际,可「超过亿那由他百千佛刹,周遍巡历」。深显极乐国人神通妙用,不可思议。「那由他」数也,古说不一。其小者,如《玄应音义》谓「那由他。当中国十万」。其较大者,则谓「那由他,隋(隋代称中国为隋)言,数千万」。(他说不俱引)故其数难于确定,但可定言「亿那由他百千」表一难以数计之大数也。于一刹那,能超过如是众多佛刹,表所到之处至远也。「周遍巡历」者,表所游之国至广也。「供养诸佛」,表所兴之事至繁也。而悉于一念之顷,圆满成就者,备显极乐国土之事事无碍,一多相即,延促同时。芥子须弥,十方不离当处;一念遍供,三世不隔当念。当下即是,圆摄无遗。故云:华藏无异极乐,净土遍收玄妙。 我作佛时,所有众生,生我国者,远离分别,诸根寂静。若不决定成等正觉,证大涅槃者,不取正觉。 十二、定成正觉愿。 此第十二愿名「定成正觉愿」。往生者决定成佛。正显弥陀之本心,唯以一佛乘,广度无边众生于究竟涅槃也。愿文中「远离分别,诸根寂静」,自《宋译》。」若不决定成等正觉,证大涅槃者,不取正觉」,自《唐译》。至于《魏译》则为「不住定聚,必灭度者,不取正觉」。善导祖师释《魏译》时,多以《唐译》助显之。并于此愿立四名:一名必至灭度愿。二名证大涅槃愿。三名无上涅槃愿。四亦可名住相证果愿。《甄解》赞曰:「高祖(指善导)愿名太尽愿意矣。」今会本取《唐译》之文,又以定成正觉为愿名,正符善导祖师之意。 善导祖师于四十八愿中,称「定成正觉「、「光明无量「、「寿命无量「、「诸佛称叹「与「十念必生「等五愿,为真实愿。视为四十八愿之心要。可见此愿,实是弥陀宏誓之心髓。彼佛本怀,只是为一切众生决定成佛。成实现此愿,乃有「十念必生「之殊胜大愿,众生依此最简最易、极圆极顿之径路,念佛往生,则皆可成佛也。 (发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网,讨论请进入:佛教论坛) |