9.《新无量寿经》二卷 刘宋 宝雲译欠缺
10.《新无量寿经》二卷 刘宋 昙摩密多译 欠缺 11.《无量寿如来会》二卷 唐菩提流志译 存 12.《佛说大乘无量寿庄严经》三卷赵宋 法贤译存 此外,明治二十七年(一九八四),英国马克斯.缪拉博士从梵语原典英译,收录于《东方圣书》(Sacred Books of the East)第四十九卷。又南条文雄博士也从梵文本译成日文,名为《梵文和译支那五译对照佛说无量寿经》,出版于明治四十一年春(一九○八)。 《观无量寿经》在中国有「二译说」及「三译说」,先举三译说,如: 1.《佛说观无量寿经》一卷 后汉 译者不明 欠缺 2.《佛说观无量寿经》一卷 刘宋 礓良耶舍 存 3.《佛说观无量寿佛经》一卷刘宋 昙摩密多译 欠缺 次就「二译说」而言,没有上(1)的译本,但不管怎样现在只传一本。又高楠顺次郎博士与马克斯、缪拉博士两人共同英译礓良耶舍的宋译本,收录于《东方圣书》之第四十九卷。 《阿弥陀经》在中国有三译,如: 1.《佛说阿弥陀经》一卷 姚秦鸠摩罗什译 存 2.《佛说小无量寿经》一卷 求那跋陀罗译 欠缺 3.《称赞净土佛摄受经》一卷玄奘译 存 马克斯、缪拉博士从梵文英译,收录于《东方圣书》之第四十九卷。 以上三部经,虽有种种翻译,此中于净土教所正依之经典及其年代等详细举出: 1.《佛说无量寿经》二卷 曹魏 康僧铠译西历 二五二 2.《佛说观无量寿经》一卷刘宋 礓良耶舍西历 四三三 3.《佛说阿弥陀经》一卷 姚秦 鸠摩罗什译 西历四零二 净土三部经之梗概: 《无量寿经》是释尊在王舍城耆阇崛山入大寂定,显现与阿弥陀佛同相之威相,以阿难尊者为对告众,演说释尊出世之本怀的他力法门。 上卷说如来净土之因果: 如来净土之因:即阿弥陀佛示现法藏菩萨时,在世自在王佛所,见二百一十亿之诸佛国土,于诸佛净土中选取最美善之处,自己也构思建立一个净土,而发四十八之誓愿,并重发三誓之大愿,就是誓愿不论善人、恶人、智者、愚者,只要听闻我愿力的道理而信顺的人,就必定救度他,使其往生安养界,如果此事不成就,誓不成佛。之后即依其誓愿永劫修行。此谓之如来净土之因。 如来净土之果:即依法藏菩萨之修行而圆满愿行,成为阿弥陀佛,而完成西方净土,并向十方世界示现「南无阿弥陀佛」六字之名号,使众生闻信。 其次,在下卷说众生往生之因果: |