生老病死最早由佛教提出,佛教认为这是人生所必须经历的四种痛苦,也称为(果报)四相。在《法华经》中这样说:“生老病死,四苦也。”而在《百喻经?治秃喻》中写道:“世间之人,亦复如是。为生老病死之所侵恼,欲求长生不死之处。”当释迦牟尼佛还是太子的时候,有一天他在王城四门分别见到分娩、老人、病人、送葬的景象,因而决心放弃继承王位,出家修道,以期超脱生老病死之苦而达彼岸。《敦煌变文集?八相变》有诗云:“生老病死相煎逼,积财千万总成空。”清?陈忱《水浒后传》第三十一回也写道:“只是在家受不得那爱欲牵缠,生老病死,世态炎凉,人情险恶。”在今天,生老病死被人们用来指:生育、养老、医疗、殡葬等大事。 当一个人有不切实际的想法的时候,我们会说他痴心妄想。痴是佛教所说的三毒之一,三毒是指贪嗔痴。痴是用来指人的痴心:心思沉迷于某人或物。因为痴迷,所以有妄念、妄想产生。这个妄就是指:荒唐,胡乱,不切实际。指一心想着根本无法实现的事。因为有痴心和妄念,所以众生有痛苦产生。 鲁迅曾经研读佛经,并捐款印刷《百喻经》,他称赞释迦牟尼是大哲,他从前许多没有解决的问题,通过佛教得到了解决。在鲁迅的著作里,常常使用佛教的语汇,赋予深刻的思想内涵。 鲁迅《准风月谈》归厚:“古时候虽有‘放下屠刀,立地成佛‘的人,但因为也有放下‘放下官印,立地念佛‘而终于又‘放下念珠,立地做官‘的人,这一点玩意儿,实在已不足以昭大信于天下:令人办事有点为难了。” “放下屠刀,立地成佛”出自《涅盘经》梵行品。北宋《续传灯录》:“广额正是个杀人不眨眼的汉,扬下屠刀,立地成佛。”一般人以此语最早见于明彭大翼《山堂肆考》。鲁迅在这里利用成语的固定格式,根据前后文需要作部分变动,成语活用,风趣而又辛辣地揭露了谣言学家的行径,达到了特殊的表达效果。 《西游记》第三十一回:“那沙僧一闻孙悟空三个字,便好似醍醐灌顶,甘露滋心。” “醍醐灌顶”出自佛教。“醍醐”是从牛乳中提炼出来的精华,比喻最高的佛法。“灌顶”是佛教密宗的一种仪式。唐善无畏《大日经疏》:“以赶路法水灌佛子之顶,令佛种永不断故。”后多比喻智慧,使人彻底醒悟。引文形容沙僧听到孙悟空救他来了,心中大喜,有如渴得甘露,醍醐灌顶,那种愉悦之情无法言喻。 “不即不离”出自《圆觉经》:“圆觉普照,寂灭无二。于百千万亿阿僧恒河沙劫诸世界,犹如空华,乱起乱灭。不即不离,无缚无脱,始知众生本来是佛。”真相与妄相有区别,即不即,但妄相乃真相显现,即不离。后泛指若合若分,即不接近也不疏远,引文即是此意。 由佛组成的就有借花献佛、佛眼相看、吃斋念佛、烧香拜佛、立地成佛等。再如“一尘不染”,佛家把色、声、香、味、触、法叫作六尘,而佛教徒在修行时能摈除一切杂念就叫“一尘不染”。“五体投地”是佛教敬礼的姿势,指双膝、双肘和头颅都着地。又如“当头一棒”,源自佛教禅宗支派临济宗的一种拜师方式。这一派的创始人义玄在拜师时向师傅请教佛理,问了三次挨了三次打,于是大为醒悟,以后相沿成法,对初习禅法者,常常给当头一棒或大喝一声,要对方立即回答问题,以考验他对佛理的理解程度。如“放下屠刀,立地成佛”“苦海无边,回头是岸”都是劝人改邪归正的佛语,“善有善报,恶有恶报;不是不报,时辰未到”是佛教基本思想之一“因果报应”的体现,“救人一命,胜造七级浮屠”源于佛门“放生”“护生”的观念,而“和尚在钵盂在”则体现了和尚四方游历化缘的佛教行为。 其他被普遍使用的成语有天花乱坠、顽石点头、天女散花、一丝不挂、镜花水月、百尺竿头等。 综合以上所得,印度传入的佛教为汉语注入了大量新词汇,由于佛教的广泛传播,它所形成的语汇已与中国文化水乳交融,并已在各个领域中紧密地融合到本土汉语之中,以致于我们现在使用时还不知出自佛教。 另外像“盲人摸象”“井中捞月”“认贼为子”“不即不离”“自作自受”“自欺欺人”“无恶不作”“金口难开”“不二法门”“泥船渡河”“苦海无边,回头是岸”“唯我独尊”“放下屠刀”等等,都是直接取自佛教经典。这些词语在使用中都或多或少偏离了佛经的本意,但究其语源,仍可看到佛教文化留下的痕迹。在长期的语言交际过程中,相当数量的佛教成语在意义上发生了变化,例如: (发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网,讨论请进入:佛教论坛) |