诗韵钟声寒山寺---汪祖民 至今有1500多年历史的寒山寺,座落在苏州古城西阊门外的七里古运河畔,比邻枫桥街道,曾称枫桥寺。其创建年代已不可详考,相传始于梁武帝天监年间(502-519),初名“妙利普明塔院”。明姚广孝《寒山寺重兴记》载: “唐元和(今注:当为贞观)中,有寒山子者,不测人也。冠桦皮冠,著木履,被蓝缕衣,掣风掣颠,笑歌自若,来此缚茆以居。”唐贞观年间(627-649)天台山高僧寒山曾止于此,希迁禅师于此创建伽蓝,故名寒山寺。寒山寺两位高僧寒山与拾得经常点化迷惘的世人,遂被民间推崇为“和合二仙”的化身。寒山右手握荷枝,拾得左手捧净瓶,童子脸、刘海发,袒胸赤足,相视嬉笑,予人以欢乐、吉祥之感。参拜者甚众,日本友人更对其情有独钟。 明高启《泊枫桥》诗: “画桥三百映江城,诗里枫桥独有名。几度经过忆张继,乌啼月落又钟声。”诗名涉及枫桥的有范成大、陆游、程师孟、沈周、曹仁虎诸名家,与唐张继《枫桥夜泊》诗同名的有朱彝尊、董灵顶、毛大瀛、李绳诸诗人。诗里枫桥不下百首。唐张继《枫桥夜泊》诗曰: “月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠;姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。” 唐代诗人张继,字懿孙,唐襄州人,天宝(742-755)进士。大历(766-779)以祠部检校员外郎,分掌财赋于洪州(南昌),卒于779年。天宝、至德年间(756-758)途经苏州所作。 《枫桥夜泊》诗千古绝唱,遂使寒山寺百世流芳。尽管寺庙有兴废,而往游题咏无间断。且寒山寺历代住持擅书能诗,致名流雅士与寺僧唱和。寺以诗传,诗刊因寺名,相得益彰。寒山寺浸透着诗的韵律,传递出穿透古今的钟声。 对这首诗的认识一般有着以下两种不同解释:一种是将此诗形容为一首景物诗,如权威的《唐诗鉴赏辞典》及教科书就认为该诗描绘了江南水乡秋夜幽美的景色以及诗人卧听疏钟时的感受;另一种是把这首诗理解成一首禅诗,指出该诗以世间笔法,营造了出世间的意境,是籍助于“钟声”用禅心来解除众生烦恼的一首七绝,这一观点在苏州当地颇受关注与推崇。现在寒山寺钟楼有一幅对联:“钟声明慧眼,月色照禅心”,正是这种观点的表现。 也有人认为,上述两种看法基本上仍未能准确把握住该诗的风格,牵强附会地曲解了诗的意境,也就在一定程度上降低了它的格调和品位。其实,这是一首典型的思乡曲,从诗歌的内部看,反映的是作者对故乡亲人的无限思念:而从诗歌的外部看,则展现了“安史之乱”给广大民众带来的深重灾难。理解这首诗必须结合诗人当时所处的时代背景和古诗的语法特点。 我们且不说如何理解这首诗的含义,就让它“仁者见仁,智者见智”吧。 唐贞观中曾经住持过的寒山(又名寒山子)不仅仅是有名的僧人,更是被“五四”运动时期胡适称为我国最早的白话诗人, 自言著诗六百首,2003年9月苏州寒山寺印的《寒山子诗集》收有寒山诗313首。其中,如“国以人为本,犹如树因地。地厚树扶疏,地薄树憔悴。不得露其根,枝枯子先坠。决陂以取鱼,是求一朝利。”以比喻说理,深入浅出,形象生动,发人警醒。寒山诗异国他邦也广为传译。目前较为通行的英译寒山诗有三种:较早是1954年阿瑟·韦利(ArthurWaley)所译的27首寒山诗。接着是1958年斯奈德发表的24首寒山译诗。最近的是1962年华岑据日本学者入矢义高校注选译的寒山诗100首。尽管旅行到陌生的国度遭遇翻译变异和文化误读,但是象斯奈德这样一位“有心”的文化使用者,在他的传播过程中,在立足本国文化模式和诗学传统的基础上,对寒山诗进行创造性“误读”,从而使寒山诗这个“他者”在东道国获得了合法身份并一跃而成为其文学体系中的经典。寒山寺诗韵的源远流长,可见一斑! 且看当代的法主法师性空法师《性空自勉》: “莫遣韶华轻易过,为僧奋进出娑婆①。劳累不计费精力, 反觉心安法味多。” (注:①娑婆:意译能忍。谓其土之人,堪能忍受众苦,故亦称娑婆世界。 《性空书画诗词选集》古吴轩出版社2000年12月出版)。寒山寺的诗廊和碑亭,纵贯古今,横连中外,让人感受到寒山寺诗的韵味浩瀚与深邃! 年轻一代僧人,也是诗人辈出,如昌莲等僧人也已经公开出版诗词集,寒山寺以文化立寺,已经成为当代新的标识。如今《寒山寺》季刊,内容丰富、图文并茂,僧俗读者喜闻乐见; 《寒山寺佛学》学术年刊,也有鲜明的特色;正准备出版的“寒山寺文化丛书”,将会以新的姿态展示寒山寺文化的博大精深!渗透出传统文化的韵味!也显示出新鲜的时代文化气息! 诗韵犹存,钟声悠扬。迎新年听钟声为寒山寺更增添了新的神韵祈福与思念。 钟声祈福为辞旧迎新赋予了新的涵义,趋利避邪,增长智慧,带来好远。苏州寒山寺除夕听钟声活动自1979年开始举办,是我国开办最早、规模最大的旅游节庆活动之一。按惯例,每年除夕钟声都在晚上23时42分10秒撞响,法师撞响最后一声,恰好辞旧迎新。子夜,寒山寺法师要撞一百零八下除夕钟声,表示一年的终结,有除旧迎新之意,有避祸接福之愿望。因为一年有12个月,24个节气,72个候(古时候一年为360天,每五天为一候),合计为108。另按佛教教义,人生有108个烦恼,元旦听108D向钟声,便可得到层层解脱,预祝来年幸福安康。 寒山寺的迎新年的钟声来自于钟楼内所悬的一口大钟,据《寒山寺志》 (重修)记载:是清代光绪32年江苏巡抚陈夔龙重修寒山寺所铸大钟,钟身高1.3米, 口径1.24米,重约2吨,色泽黝黑,上铸“古寒山寺”、“大清光绪岁次丙午三十二仲冬月谷旦”等铭文。钟声宏亮悠扬,馀音袅袅,引入入胜的“除夕听钟”源于此。而张继诗中的唐钟,据叶昌炽《寒山寺志》称: “唐钟炼冶超精,云雷奇古,波磔飞动,扪之有棱。”然唐钟早已历劫不存。人们心中总感觉,美中不足的是寒山寺现存古钟与其唐代古钟固有名声相去甚远,对寒山寺的梵钟有更多的期待,也传出更多的佳话。 最为传奇的日本寻钟与赠钟之说,成为中日友谊见证的美谈。据山田正平美术馆整理之《山田寒山年谱》记载,山田润子(1856-1918),书画号菊香,僧号寒山,12岁在热田圆通寺达关法师处得剃度,为禅宗永平寺派僧侣。28岁在最明寺先寄食,后留下当住职,31岁辞去最明寺住职,在大阪寒山寺止宿。1896年参加伊藤博文主办的沧浪阁落成赛诗会,得伊藤博文知遇之恩。日本明治三十年(1897)秋,从日下部鸣鹤处听说吴昌硕谈起,只有到中国才能学到真正的书法:又听说画家中林梧竹西渡到中国游学。因此寒山也西渡到中国,在当时很荒废的苏州寒山寺担任住职,在中国滞留4个月后,为再建寒山寺夜半钟回国到处寻找探索。1905年春,在北陆某寺发现类似该钟铸溃的形迹。伊藤博文、山田寒山发愿重铸新梵钟,伊藤博文为檀中总代,山田寒山为愿主。四月,寒山请伊藤博文写新梵钟钟铭,同时颁布再铸夜半钟的宗旨告示。1910年夏天,新梵钟铸成。10月间颁布了同样的钟模铸甲乙丙三种钟。大正三年(1914)六月底,新梵钟从神户港经上海港送到苏州寒山寺。现悬挂在大雄宝殿东南侧,为青铜乳头仿唐钟。高约0.82米,口径约0.62米,口缘平直,上有钮,形如乳头。钟上铸有阳文汉字“姑苏寒山寺钟铭”,简述情由: “姑苏寒山寺历劫年久,唐时钟声空于张继诗中传耳。尝闻寺钟转入我邦,今失所在,山田寒山搜索甚力,而遂不能得焉。乃将新铸一钟赍往悬之,来请余铭。寒山有诗,次韵以代铭。姑苏非异域,有路传钟声。勿说盛衰迹,法灯灭又明。明治三十八年四月,大日本侯爵伊藤博文撰。子爵杉重华书。大工:小林诚羲。施主:十方檀那。”铭文书于日本明治三十八年(1905),长期来人们误认钟为1905年铸且送达苏州,新获《山田寒山年谱》对史误作了纠正。 (发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网,讨论请进入:佛教论坛) |