救脱菩萨道:“大德,若有病人,想要摆脱病痛之苦,应当为其受持八分斋戒七日七夜;应尽己所能,供养比丘僧饮食以及衣服、卧具、汤药等其他生活用品①;昼夜六时②,礼拜、行道③,供养药师琉璃光如来。读诵此经四十九遍,燃灯四十九盏,建造药师琉璃光如来形象七尊,每尊像前,各燃七灯;像前每一组灯④,大如车轮;四十九日光明不绝。制造五色彩幡,幡长四十九搩(zhé哲:拇指和中指张开的长度)手⑤。除此之外,还应放养各种杂类众生四十九日⑥。若能这样,即可度过危难,不被各种恶鬼控制伤害。①资具:资养身体、维持正常生活所需的各种日常生活用品和器具,包括衣服、饮食、卧具(床及床上用品等)、医药或者衣服、饮食、汤药、房舍等;这四种供养,就叫“四事供养”。②昼夜六时:古印度将一天一夜二十四小时(古代中国十二个时辰)分为六个时段:晨朝、日中、日没、初夜、中夜、后夜。其中,前三个时段叫“昼三时”,后三个时段叫“夜三时”,合为“昼夜六时”,一个时段相当于古代中国两个时辰、如今四个小时。“昼夜六时”也就是现在“日夜二十四小时”的意思。③行道:围绕佛像、佛塔等敬重对象右绕(顺时针)而行,即“绕佛”;与拜佛相同,是古印度一种礼敬方法。绕佛绕塔可一周、三周、七周,乃至百千周。另外,一次禅坐结束之后、下次禅坐开始前,起身走动以舒缓身心的步行,也叫“行道”,又叫“经行”。④义译本曰:“一一像前,各置七灯,其七灯状圆,若车轮(七盏灯摆成圆形,如车轮。——吴立民《药师琉璃光七佛本愿功德经》释义)”⑤义译本曰:“造杂彩幡四十九首,并一长幡四十九尺(制造杂色彩幡四十九条,并造一条长四十九尺的长幡。)”。⑥这里不限四十九日(天),也可以理解为“四十九只”、“四十九种”、“四十九斤”等。 “复次阿难,若刹帝利、灌顶王等,灾难起时——所谓人众疾疫难、他国侵逼难、自界叛逆难、星宿(xiù秀:星座)变怪难、日月薄蚀难、非时风雨难、过时不雨难,彼刹帝利、灌顶王等,尔时应于一切有情起慈悲心,赦诸系闭。依前所说供养之法,供养彼世尊药师琉璃光如来。由此善根及彼如来本愿力故,令其国界即得安隐,风雨顺时,谷稼成熟,一切有情无病欢乐;于其国中,无有暴恶药叉等神恼有情者,一切恶相皆即隐没,而刹帝利、灌顶王等寿命色力、无病自在,皆得增益。 “另外,阿难,倘若刹帝利、灌顶王①等逢遇灾难,比如百姓当中瘟疫流行、他国侵犯、国内叛乱、星辰变异、日月反常、涝时有雨、旱时无雨……。这时,困境中的刹帝利、灌顶王等,应当对一切众生生起慈悲之心,赦免狱中罪犯,并依照前面所说的供养之法,供养世尊药师琉璃光如来。凭此善根,加上药师琉璃光如来誓愿之力,能够使其国泰民安,风调雨顺,五谷丰登,一切众生健康无病,欢喜快乐;国土之内,再也没有残暴凶恶的药叉伤人,一切不祥之兆悉皆烟消云散,而刹帝利以及灌顶王本人,也能够寿命增长、身体强健,无病快乐,自由自在。①刹帝利:刹帝利出身的帝王。灌顶王:经过加冕的帝王。 “阿难,若帝后、妃主、储君、王子、大臣、辅相、中宫(太监)、彩女(宫女)、百官、黎庶(黎民百姓),为病所苦,及余厄难,亦应造立五色神旛、燃灯续明、放诸生命、散杂色花、烧众名香,病得除愈,众难解脱。” “阿难,不仅如此,那些帝王之后、王妃、太子、王子、大臣、宰相、宫中太监、宫女以及其他百官、黎民百姓,若有病苦及其他灾难,也应当制造悬挂五色神幡、点长明灯、放诸生命、抛洒各色鲜花、焚烧种种名贵之香;若能这样,即得病愈,从各种灾难中解脱出来。” 尔时阿难问救脱菩萨言:“善男子,云何已尽之命而可增益?” 救脱菩萨言:“大德,汝岂不闻如来说有九横死耶?是故劝造续命旛灯,修诸福德;以修福故,尽其寿命,不经苦患。” 这时,阿难尊者请教救脱菩萨:“善男子,众生既然寿命已尽,如何能够延续增加?” 救脱菩萨道:“大德,你难道没有听佛说过人有九种意外横死吗?因而世尊劝导众生制造续命神幡、燃灯供养三宝,修行福德;因为修诸福德,所以能够尽享其寿,不遭种种意外之灾。” 阿难问言:“九横云何?” 救脱菩萨言:“若诸有情,得病虽轻,然无医药及看病者;设复遇医,授以非药,实不应死,而便横死。又信世间邪魔、外道妖孽之师妄说祸福,便生恐动,心不自正,卜问觅(mì密:求)祸,杀种种众生,解奏神明,呼诸魍魉(wǎng |