净宗法语大观 第一编 净宗缘起(2)
(2) 共为眷属?唯愿世尊,为我广说无忧恼处,我当往生,不乐阎浮提 (3) 浊恶世也。此浊恶处,地狱、饿鬼、畜生盈满,多不善聚。愿我未来,不闻恶声,不见恶人。今向世尊,五体投地 (4) ,求哀忏悔 (5) 。唯愿佛日,
(2)共为眷属?唯愿世尊,为我广说无忧恼处,我当往生,不乐阎浮提(3)浊恶世也。此浊恶处,地狱、饿鬼、畜生盈满,多不善聚。愿我未来,不闻恶声,不见恶人。今向世尊,五体投地(4),求哀忏悔(5)。唯愿佛日,教我观于清净业处。
——《佛说观无量寿佛经》
【注释】
(1)耆阇崛山:即灵鹫山,位于中印度摩羯陀国首都王舍城之东北侧,许多重要的大乘方等经典多在此处宣说。(2)提婆达多:意译天热。为佛世时犯五逆罪,破坏僧团,与佛陀敌对之恶比丘。为世尊叔父斛饭王之子,阿难之兄弟。(3)阎浮提:阎浮,树之名;提,洲之意。乃盛产阎浮树之国土。此洲为须弥山四大洲之南洲,又称南赡部洲。(4)五体投地:佛教礼法之一,为所有礼法中之最殷重者。所谓五体,指两手、两膝、头顶。凡礼敬三宝时,必须五体投地,藉此以折服憍慢而表达虔诚。(5)忏悔:忏为梵语忏摩(ksama)之略译,即请求他人忍罪。悔为追悔、悔过之义,即追悔过去之罪。而于佛菩萨、师长、大众面前告白悔过,以期达到罪灭的目的。
【译文】
这时,韦提希夫人被幽禁闭锁在深宫里,心里忧愁,脸色憔悴。她遥向耆阇崛山,对佛行礼,这样说道:“如来世尊!自夫王被囚禁以来,您多次派遣阿难来问候安慰我。我现在十分忧愁,如来威德盛大,我秽质女人,福因浅薄无缘见到,但望您能派遣目连和阿难两位尊者来与我相见。”说完这些话,韦提希悲伤得泪流不止,又遥向佛致诚行礼。正在韦提希顶礼之时,世尊在耆阇崛山,知道了韦提希心中所想,当即敕令大目犍连与阿难,从虚空飞往王宫。世尊也从耆阇崛山隐没,于王宫出现。这时韦提希礼拜完毕,还没有抬起头的时候,就看见世尊释迦牟尼佛,身紫磨金色,端坐在百宝莲华之上。大目犍连尊者侍奉在左,阿难尊者侍奉在右。忉利天王、大梵天王、四大天王及欲界、色界等天众,也随从天王来向佛边,在虚空中遍撒天华,用作供养。当韦提希忽然见到释迦世尊时,羞惭地除去身上的璎珞饰品,踊身而起立,又踊身自投于地上,叹恨深切,对佛号哭。时久方稳定情绪,正身威仪,合掌白佛:“世尊!我自一生以来,未曾造其大罪,未审过去世有何殃咎,而与此儿,共为母子?世尊旷劫行道,烦惑俱尽,未审有何因缘,而与提婆达多共为亲眷?唯愿世尊为我广说没有忧愁烦恼的净土,我愿求往生,不再留恋这个充满五浊十恶的阎浮提。这个浊恶的世界,充满了地狱、饿鬼、畜生三恶道,多是不善的人事所聚集。希望我未来不听到杀父破僧的恶声,不见到做这些事的恶人。我现在向世尊五体投地,祈求哀愍,忏悔罪愆。恳请智慧如日的佛陀,教我安心注想清净刹土。”
【按】国太夫人韦提希,平日养尊处优,突然遭遇到儿子阿阇世的恶逆,深感人世剧苦,顿生厌离之心,恳求往生净土,足证苦难即为良师。阿阇世王子的宫廷政变亦是成就其母亲往生极乐的逆增上缘。
念佛人不可思议
尔时世尊告诸比丘:今当为汝演说西方安乐世界,今现有佛,号阿弥陀。若有四众能正受持彼佛名号,以此功德,临欲终时,阿弥陀佛即与大众往此人所,令其得见。见已,寻生庆悦,倍增功德。以是因缘,所生之处,永离胞胎秽欲之形,纯处鲜妙宝莲华中,自然化生,具大神通,光明赫奕。尔时十方恒沙诸佛,皆共赞彼安乐世界所有佛法不可思议,神通现化种种方便不可思议,若能有信如是之事,当知是人不可思议,所得业报亦不可思议。
——《阿弥陀鼓音声王陀罗尼经》
【译文】
这时,释迦世尊告诉与会的诸比丘:今当为你们演说西方安乐世界,今现在有佛,号阿弥陀。若有比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷四众弟子能正信受持阿弥陀佛名号,以此念佛功德,临欲命终时,阿弥陀佛即与菩萨圣众到此念佛人住所,令其得见。此念佛人看见阿弥陀佛及圣众后,旋即生起庆慰愉悦心。由是倍倍增上功德。以这样的念佛因缘,神识所生之处,永远离开胞胎污秽淫欲的形体,纯然处在鲜白微妙珍宝合成的莲华中,自然化生,具大神通,光明朗耀盛大。这时,十方刹土恒河沙诸佛,全都赞叹西方安乐世界中所有佛法不可思议,诸往生者神通妙应变化,教化众生的种种善巧方便不可思议,若能有深信净土之事理,应当知道这具信之人不可思议,由信愿持名,所得往生彼土圆成佛果的业报也不可思议。
【按】净土事理因果,全由佛的果觉智慧所施设,是故举体不可思议,闻信不疑者,也属不可思议。念佛法门难信,端在于超情离见。所以我们当在不可思议本位,信解净土法门。
一切诸佛所护念经
何故名为一切诸佛所护念经?舍利弗!若有善男子、善女人,闻是经受持者,及闻诸佛名者,是诸善男子、善女人,皆为一切诸佛之所护念,皆得不退转于阿耨多罗三藐三菩提。是故舍利弗!汝等皆当信受我语及诸佛所说。
——《佛说阿弥陀经》
【译文】
为何这部经叫做《一切诸佛所护念经》呢?舍利弗!如果有善男子、善女人,听闻到这部经,信受执持,以及闻信诸佛名号功德,这些善男子、善女人,皆为十方一切诸佛之所保护怜念,都能不退转于无上正等正觉。所以舍利弗!你们都应当信受我的法语及十方诸佛的诚言。
【按】此经诠显大乘佛法无上心要,并诠显阿弥陀佛无上圆满究竟万德之名号,闻者信愿持名,皆为诸佛所护念,信心功德,微妙难思。
佛陀之悬记
佛言:我哀愍汝等诸天人民,甚于父母念子。今我于此世作佛,降化五恶(1),消除五痛(2),绝灭五烧(3),以善攻恶,拔生死之苦,令获五德,升无为之安。吾去世后,经道渐灭,人民谄伪,复为众恶,五烧五痛,还如前法。久后转剧,不可悉说,我但为汝略言之耳。
——《佛说无量寿经》
【注释】
(1)(2)(3)五恶五痛五烧:五恶指杀生、偷盗、邪淫、妄语、饮酒。造五恶者,于现世之中,王法治其罪,身遭厄难,称为五痛。其于未来世三途受报,称为五烧。
【译文】
佛说:“我哀怜悲愍你们诸天人民,超过世间父母怜念其子女。现今我在此娑婆世界作佛,折服杀盗淫妄酒五恶,消除现世遭受五痛的华报,绝灭未来遭受畜生、饿鬼、地狱五烧的苦报。以善业祛除恶业,拔除轮转生死的苦楚,令众生获得五种德性(仁慈、守义、洁净、诚实、智慧)。我涅槃后,经书道法渐次灭尽,人民失去佛法的教化,竞相谄媚虚伪,故态复萌,又造作各种恶业,招致五烧五痛的剧苦,还与佛未出世前的状况一样。如此烧痛苦状,久后日益剧烈,其中种种苦相,难以用言语完全表达,我只是为你们略说罢了。”
【按】世尊悬记,触目惊心。人类自古迄今的种种困厄,悉皆为此段经文作注脚。三界火宅,众苦充满,甚可怖畏,无有安隐处。吾等净业行人当生大厌离心,信愿持名,往生安养,才是一了百当之智举。
(发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网,讨论请进入:佛教论坛) |
------分隔线----------------------------