流通法宝要避免邪书混入其中
原文 久未函候,不胜渴想。开春以来,谅必起居纳福,诸缘如意,贺贺。光之芜钞,已经出版。于去冬即通知云雷,令商务印书馆出书时,包十二包,共六十部,通信阁下著人去取。余六十五部,通归于光。以五十元,彼以七折与光算,则请百二十五部书耳。但彼胆小,恐书售不出,则折本,只印二千部,及书出而请者甚多。凡光所请者,悉勒不发。云雷屡催仍不发。想彼留之作门市实价售,待再印出方发耳。想阁下之六十部,恐亦未发。适接手书,不胜感愧。及学佛捷径,将光之芜语,参于诸大祖师诸大居士之中,更为惭赧无地。光乃无知无识之人,其于佛学了无所得。虽于净土一法,颇深向往。然业深慧浅,何能发挥。纵有一二看佛敬僧者,有所询问,亦只是以己所恃以活命之残羹馊饭,以攒草聚叶之法,塞其责斥,何堪与诸大祖师大居士并列乎哉。竭诚方获实益论,本欲广搜敬亵罪福证案,以为现今人一大法戒。但以目力不给,故止录一二则而已。安士全书,于世谛中含有佛法。故仁山先生亦收入大藏辑要之中。阁下编入大词典内,则有大利益。云南去岁曾重刻,约于年底告成,尚未寄来。光芜钞亦编入之虽文字鄙拙,然亦为初机可作拙导。慧命经,乃外道专以佛法证炼丹法,反多方毁谤佛法。以阁下之高明,兼以极力宏扬,何为将此一书列于佛典。不但有误阅者,且于阁下研究佛学名誉,大有关系。明眼人观之,必谓阁下邪正不分,尚从事乎炼丹。且止说炼丹,尚无大害。此书全引佛经祖语,而作炼丹之证。挽正作邪,令人莫辨,其有不能合者,则改其字句。如法华唯有一乘法,余二则非真。彼以慧命双修,且画其图于肾藏,书其二边,一属慧,一属命,谓慧命双修,方可成道。引法华此文为证,而改余字作除字,谓除慧命双修,则非真矣。凡佛经所说禅教律净密,及六度万行等,无不破斥。此种书,皆一班下劣无知辈,私自刊行,私相授受,正人君子见之,则焚毁之不暇。不亿阁下列入词典,其害有不胜言者。祈将现印之书,或用墨涂,或用刀剜。必期于不误阅者,亦所以保全自己见地。下次再版,当于版上削之。则一锅美羹,不被一鼠粪污秽矣。此书光初出家时曾看过。至北京亦闻有此辈人。南来虽未见,而杭州经坊现有流通。此种流通佛经人,即佛所谓可怜闵者。而有势力人不去禁制。则具信心而入邪法者,因兹到处皆是也。辱在知心,故直词无隐。祈垂原谅。(民七元月廿五) 玉峰法师行持虽好,见理多偏。其所著述,依之而修,亦可往生。但其偏执之语,未免有大妨碍。即如念佛四大要诀,其意亦非不善。而措词立论,直与从上古德相反。不除妄想,不求一心,全体背谬。经教人一心,彼教人不求。夫不除妄想,能一心乎。取法乎上,仅得其中。岂可因不得而不取法乎。若以不得而令人不取法,是令人取法乎下矣。大势至云,都摄六根,净念相继。彼极力教人散心念,不赞扬摄心念。念佛虽一切无碍,然欲亲证三昧,能静固好。不能静,亦无妨即动而静。彼直以静为邪,谓大违执持名号亿佛念佛之旨,其过何可胜言。且念佛一法,圆该一代一切法门。而静之一字,尚隔其外。岂可谓为净宗真善知识。祈二次再版,删去此四大要诀。庶初机不至受病,而通人无由见诮也。弘法利生,大非易事。稍有偏执,其弊丛生,不可不慎。——《印光法师文钞》之《复丁福保居士书十》印光大师 著述 佛弟子 敬译
译文 好久没写信问候了,非常想念。开春以来,料想起居吉祥,诸事如意。恭喜恭喜。印光杂乱拙劣的《文钞》,已经出版。在去年冬天就已经通知张云雷居士,让商务印书馆出书后,打包十二包,总共六十本。然后写信通知阁下让人去取书。其余六十五本,全部给印光寄过来。印光早先已经寄给商务印书馆五十元,商务印书馆以每本书原价七折给印光,五十元请一百二十五本书。只是商务印书馆胆小,恐怕《文钞》卖不出去,而造成亏本。只印了二千本,等到书出后,而请的人很多。不够卖,因此凡是印光所请的书都扣下没有发过来,张云雷屡次催促仍然不发。想来商务印书馆是留着在门市原价出售了,等到再印后才发给印光哩。想来阁下的六十本书,恐怕也没有发给你。刚巧收到了你的书信,不胜感到惭愧。等到看到居士所编的《学佛捷径》一书,把印光杂乱拙劣的言句,并列于诸位祖师诸位大居士的开示之中,更加觉得惭惶的无地自容。 印光不过是无知无识的人,对于学佛毫无心得。虽然对于净土法门非常向往,然而罪业深重智慧浅薄,如何能阐述净土法门甚深的奥旨。纵然有一、二个看在佛祖颜面敬重僧人的人,有所询问,印光也只是把自己所依恃用以活命的残羹馊饭,来作为攒聚草叶的雕虫小技,敷衍塞责,怎么能和诸位大祖师大居士并列呢? 《竭诚方获实益论》一文,本来想要广泛地收集敬法亵法获罪获福的案例证据,以此作为对治现在人没有恭敬心的一大警策。只是因为眼睛不好,所以只收录了一、二篇事例而已。《安士全书》一书,在世间法中含有佛法,所以杨仁山先生也收编在《大藏辑要》之中。阁下编入《佛学大辞典》中,则有很大的功德利益。云南去年曾经重新刻印,大概在年底可以完成,新书还未寄来。印光芜《钞》也编在其中,虽然文句浅俗拙劣,然而对于初学佛的人,也可以作为拙劣的向导。 《慧命经》一书,是外道专门用佛法证明炼丹法的一本邪书,该书反而多方面毁谤佛法。以阁下的高明知见,却极力弘扬这一部邪书。为什么把它收入佛法典籍当中?这样不但有误读者,而且对于阁下研究佛学的名誉,也大有妨碍。有智慧的人看后,必定以为阁下邪正不分,居然还从事于外道的炼丹。如果该书仅仅说炼丹,也还没有多大害处。而这本书全部引用佛经祖语,作为炼丹的证明。牵强附会,以正作邪,让人难辩。其中有不能吻合的地方,则改动字句。比如《法华经》:“唯有一乘法,余二则非真。”该书因为提倡所谓的慧命双修,还画其图在肾脏部位,二边肾脏分别写着:一属于慧,一属于命。说是慧命双修,才可以成就道果。引用《法华经》的文句作为证明,又改动“余”字作“除”字,说除了慧命双修之外,其他的法门都不是真的。凡是佛经中所说的禅、教、律、净、密,及六度万行等,没有不破除排斥的。这种流毒极大的邪书,皆被一班下劣无知之辈,私自刊印流通,私下互相教授,正人君子见了,焚烧还来不及,不料阁下居然列入《佛学大辞典》中,这种危害实在形容不尽。请把已经印出来的《佛学大辞典》中,有关“慧命经”的地方,或者用刀剜除,或者用墨汁涂抹掉,务必使得不会有害于读者,这也是可以保全自己的见地。下次再出版《佛学大辞典》的时候,要把“慧命经”除掉。那么一锅鲜汤,则不会被一粒老鼠屎污染了。这本书印光初出家的时候曾看过,至于说北京,也听说有依照《慧命经》修炼之辈,南方虽然未见过,而杭州经坊现在也有流通该书。像这种正邪不分流通佛经的人,就是佛所说的可怜悯的人。而有势力的人不去禁止,对于佛法有信心的人看到这种书,则就会被邪法所蛊惑,因此到处都有修炼这种邪法的人。辱在知心,所以直言陈词没有隐瞒,请原谅。(民七元月廿五)
(发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网,讨论请进入:佛教论坛) |