往生咒的正确读音及含义
现根据《中华佛教百科全书》(电子版)和《汉梵、梵汉陀罗尼用语用句辞典》(作者Robert Heinem(德国),台湾华宇出版社,1985年)两部著作对往生咒分别以汉语拼音和现代汉语进行了注音,其中汉语拼音的音调均为一声,同时对真言的句义进行了简要的说明。
(1)南无阿弥多婆夜 梵文:namo-amitabhaya 汉语拼音注音:na-mo-a-mi-da-ba-ya 现代汉语注音:拿摩阿眯搭巴呀 注释:此句意译为‘归命无量光佛’。 无量光佛,梵名Amitabha,音译阿弥多婆、阿弥亸皤。此佛即是阿弥陀佛,梵名Amita-buddha,又作阿弥多佛、阿弭跢佛、阿弭亸佛。另有梵名Amitayus,音译阿弥多廋,意译无量寿。其最后音节(ya)为感叹词,相当于‘啊’。
(2)哆他伽哆夜 梵文:tathagataya 汉语拼音注音:da-ta-ga-da-ya 现代汉语注音:达塔嘎达呀 注释:此句意译为‘如来’。 tathagata的其他译法还有怛他伽哆、怛他揭多、怛哆伽哆、答塔葛达等多种。
(3)哆地夜他 梵文:tad-yatha 汉语拼音注音:da-d-ya-ta 现代汉语注音:达得压他 注释:此句意译为‘即说咒曰’。 tad-yatha在密典中最常见的译法为怛(女+至)他,亦有译为怛你也他。发音时注意,第二个音节‘得’(d)应轻声,一带而过。
(4)阿弥利都、婆毗 梵文:amrtod-bhave 汉语拼音注音:a-mi-li-dou-ba-wei 现代汉语注音:阿弥利兜、巴威 注释:此句意译为‘甘露主’。 阿弥利都婆毗意为甘露的源泉,亦有译为阿蜜栗(女+石)婆吠。
(5)阿弥利哆、悉眈婆毗 梵文:amrta-siddhambhave 汉语拼音注音:a-mi-li-da-xi-dan-ba-wei 现代汉语注音:阿弥利达、悉眈巴威 注释:此句意译为‘甘露成就者’。 Amrta意为甘露,亦有译为阿蜜多、阿蜜利多、阿蜜栗多。Siddham意为成就。
(6)阿弥利哆毗迦兰谛 梵文:amrta-vikrmte 汉语拼音注音:a-mi-li-da-wei-ge-lan-di 现代汉语注音:阿弥利达、威哥兰谛 注释:此句意译为‘甘露播洒者’。
(7)阿弥利哆、毗迦兰哆、伽弥腻 梵文:amrta-vikrmta-gamine 汉语拼音注音:a-mi-li-da-wei-ge-lan-da-ga-mi-ni 现代汉语注音:阿弥利达、威哥兰达、嘎弥尼 注释:此句意译为‘甘露遍洒者’。
(发布者: 欢迎投稿,网站:无量光佛教网,讨论请进入:佛教论坛) |