您现在的位置: 佛教网 >> 佛教网 >> 法师介绍 >> 正文
译经师——施护法师简介
佛教网 wlg.huijia18.com 来源:佛门网 打印本页

施护法师简介

  【施护】

 梵名Da^napa^la 。宋代译经僧。北印度乌填曩国(梵Udya^na )人。世称显教大师。生卒年不详。北宋太宗太平兴国五年(980),与北印度迦湿弥罗国之天息灾三藏同抵汴京(开封),驻锡于太平兴国寺之译经院(官立翻译机构),致力于经典翻译。共译有大乘庄严宝王经四卷、给孤长者女得度因缘经三卷、广释菩提心论四卷、大乘二十颂论一卷、六十颂如理论一卷、一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经三十卷、一切如来金刚三业最上秘密大教王经七卷、守护大千国土经三卷、遍照般若波罗蜜经一卷等,凡一一五部二五五卷。[宋高僧传卷三、宋史太宗本纪第四]

[佛学大词典]

 

【施护】

 施护 (?-1017),生在北印度迦湿弥罗国,是北印度乌填曩国帝释宫寺僧。与另一位佛典翻译家天息灾为同母兄弟。在太平兴国五年(980)随兄长天息灾一同携带梵本来京。宋太宗太平兴国七年(982)七月参加天息灾、法天的译场工作。分别试译《圣佛母小字般若波罗蜜多经》、《大乘圣吉祥持世陀罗尼经》、《无能胜幡王如来庄严陀罗尼经》各一卷。雍熙四年(987),天息灾奉诏改名法贤。他们从此一直翻译不辍,到了真宗咸平三年(1000),法贤病故,后一年,法天也离世,剩下施护一人主译,由惟净协助(证梵文)。景德三年(1006)才有北印度僧人法护(梵名“达理摩波罗”,和法天之兄同名,其实是两个人)参加证梵义。祥符二年(1009),惟净、法护便协同施护主译。五年(1012),施护等建议将宋代译出的新经,接着《开元》、《贞元》两种经录,编辑新录。后来即由译场润文大臣赵安仁、杨亿和惟净等编成《大中祥符法宝录》二十二卷。施护的翻译一直继续到天禧元年(1017)病故时为止(和法天之兄同来的法护,最初也曾参加译事,在太平兴国八年译出《大力明王经》二卷后便回印去了)。法护译有《一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经》、《一切如来金刚三业最上秘密大教王经》、《六十颂如理论》、《佛母般若圆集要义论》、“《圣多罗菩萨梵赞》等。被封为朝散大夫鸿胪少卿。

更多文章佛教网 > 法师介绍
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  热门文章  相关文章
    没有相关文章