清末名臣纪晓岚所着《阅微草堂笔记》卷三 〈滦阳消夏录〉有一则缢鬼向人倾诉自杀後苦况的纪录〔白话译文〕: 「有一姓聂的朋友,到西山深处扫墓,在归途中,因怕遇上虎狼,晚间不敢上路,於是在一间荒废的破庙投宿。 深夜听到墙角有人说话:「这里不是人睡的地方,施主赶快离开吧!」虽然看不到有人,聂某心知这话是僧人的语气,於是大胆问道:「法师何故闇坐在这里?」 只听到墙角又发出声音:「我实在是缢鬼,是在这里找替身的。」 聂某毛骨悚栗,向鬼求情说:「请不要害我,小弟因怕夜里遇上虎狼,所以暂时在此投宿一晚。」 鬼说:「…..不走也无妨,但阴阳异路。你受不了阴气的侵袭;我也受不了阳气的烁灼。大家各占一隅,不要接近好了。」 顷刻,聂某遥问缢鬼找替身的缘故。鬼说:「上天有好生之德,不愿人们自杀。….凡是因尽忠报国,或因守节殉身而自杀的人,虽然是横死夭寿,但死时安然如寿终正寝一样,亦不必堕落鬼道。被穷困疾病所迫,无生存希望的人,阎王也会悲悯他们的遭遇,亦可按他们生前所作的善恶业发配投胎。假若尚有一线生机,或者为了一点小事想不开,遂至抑郁困扰,或自逞忿气而自杀的人,就违逆了上天好生之德,要遭受冥府严厉的惩罚:先被幽囚於暗室,经常长达百年…若生前恶业众多,善业微小,还要受极惨凄的刑罚。」 聂某又问缢鬼是否在这里等了很久找替身。 鬼说:「我有几次找到了替身,但不忍心下手。凡人自杀,为节义而死的,他的魂神从头顶上升,死得很爽快。如果为了嫉妒、忿恨、抑郁、厌世而死的,就会死得很缓慢。身体内的血脉倒涌,肌肤彷佛寸寸慾裂,痛似凌迟;肝、肺、肠、胃里如同烈火燔烧,无法忍受。像这样经过十几个时辰,形体与魂神才可分离。当我看到想要自缢的人,就立刻阻止他,劝他不要自杀,所以我不忍找替身。」 聂某称赞道:「你存有这一念之善,必定会很快超升的。」 鬼又说:「我不敢奢望,只有专心念佛,发露忏悔,冀消业障罢了。」 俄尔天亮,尽管聂某再问,鬼也没有回答。後来聂某每次经过这里,必携备饮食纸钱拜祭缢鬼。奇怪得很,每次总会有一阵旋风萦绕左右,徘徊良久之後才渐渐消失。 过了一年再来拜祭时,旋风已经没有了。聂某心想:「一定是他已经脱离鬼道了!」 |